diff | src/original/text15.html | src/modified/text15.html | ||
---|---|---|---|---|
1 | <HTML>⏎ | 1 | ||
2 | <HEAD>⏎ | 2 | ||
3 | <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">⏎ | 3 | ||
4 | <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">⏎ | 4 | ||
5 | <meta name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 14.0.3.0 for Windows">⏎ | 5 | ||
6 | <TITLE>蓬生(大島本)</TITLE>⏎ | 6 | ||
7 | </HEAD>⏎ | 7 | ||
cd2:1 | 8-9 | <body background="wallppr063.gif">⏎ First updated 9/20/1996(ver.1-1)<BR>⏎ | 8 | <BODY>⏎ |
cd3:2 | 10-12 | Last updated 10/9/2009(ver.2-2)<BR>⏎ 渋谷栄一校訂(C)<BR>⏎ <P>⏎ | 9-10 | <ADDRESS>Last updated 10/9/2009(ver.2-2)<BR>⏎ 渋谷栄一校訂(C)</ADDRESS>⏎ |
13 | <H3>蓬生</H3>⏎ | 11 | ||
d1 | 14 | <P>⏎ | ||
15 | 光る源氏の須磨明石離京時代から帰京後までの末摘花の物語<BR>⏎ | 12 | ||
16 | <BR>⏎ | 13 | ||
i0 | 14 | |||
17 | [主要登場人物]<BR>⏎ | 14 | ||
18 | <DL>⏎ | 15 | ||
19 | <DT> 光る源氏<ひかるげんじ>⏎ | 16 | ||
20 | <DD>呼称---大将殿・権大納言殿・殿・大殿・君、二十八歳から二十九歳<BR>⏎ | 17 | ||
21 | <DT> 末摘花<すえつむはな>⏎ | 18 | ||
22 | <DD>呼称---常陸宮の君・姫君・宮・君、故常陸親王の娘<BR>⏎ | 19 | ||
23 | <DT> 禅師の君<ぜんじのきみ>⏎ | 20 | ||
24 | <DD>呼称---前師の君、末摘花の兄<BR>⏎ | 21 | ||
25 | <DT> 北の方<きたのかた>⏎ | 22 | ||
26 | <DD>呼称---御叔母・大弐の北の方、末摘花の母方の叔母<BR>⏎ | 23 | ||
27 | <DT> 侍従の君<じじゅうのきみ>⏎ | 24 | ||
28 | <DD>呼称---侍従、末摘花の乳母子<BR>⏎ | 25 | ||
29 | <DT> 惟光<これみつ>⏎ | 26 | ||
30 | <DD>呼称---惟光、光る源氏の乳母子<BR>⏎ | 27 | ||
31 | <DT> 花散里<はなちるさと>⏎ | 28 | ||
32 | <DD>呼称---花散里、源氏の愛人<BR>⏎ | 29 | ||
33 | <DT> 紫の上<むらさきのうえ>⏎ | 30 | ||
34 | <DD>呼称---二条の上・対の上、光る源氏の妻<BR>⏎ | 31 | ||
35 | </DL>⏎ | 32 | ||
d1 | 36 | <P>⏎ | ||
37 | 第一章 末摘花の物語 光る源氏の須磨明石離京時代<BR>⏎ | 33 | ||
38 | <OL>⏎ | 34 | ||
39 | <LI>末摘花の孤独---<A HREF="#in11">藻塩たれつつわびたまひしころほひ</A>⏎ | 35 | ||
40 | <LI>常陸宮邸の窮乏---<A HREF="#in12">もとより荒れたりし宮の内</A>⏎ | 36 | ||
41 | <LI>常陸宮邸の荒廃---<A HREF="#in13">はかなきことにても、見訪らひきこゆる人は</A>⏎ | 37 | ||
42 | <LI>末摘花の気紛らし---<A HREF="#in14">はかなき古歌、物語などやうのすさびごとにて</A>⏎ | 38 | ||
43 | <LI>乳母子の侍従と叔母---<A HREF="#in15">侍従などいひし御乳母子のみこそ</A>⏎ | 39 | ||
44 | </OL>⏎ | 40 | ||
45 | 第二章 末摘花の物語 光る源氏帰京後<BR>⏎ | 41 | ||
46 | <OL>⏎ | 42 | ||
47 | <LI>顧みられない末摘花---<A HREF="#in21">さるほどに、げに世の中に赦されたまひて</A>⏎ | 43 | ||
c1 | 48 | <LI>法華御八講---<A HREF="#in22">冬になりゆくままに、いとど、かき付かむかたなく</A>⏎ | 44 | <LI>法華御八講---<A HREF="#in22">冬になりゆくままに、いとど,かき付かむかたなく</A>⏎ |
49 | <LI>叔母、末摘花を誘う---<A HREF="#in23">例はさしもむつびぬを、誘ひ立てむの心にて</A>⏎ | 45 | ||
50 | <LI>侍従、叔母に従って離京---<A HREF="#in24">されど、動くべうもあらねば</A>⏎ | 46 | ||
51 | <LI>常陸宮邸の寂寥---<A HREF="#in25">霜月ばかりになれば、雪、霰がちにて</A>⏎ | 47 | ||
52 | </OL>⏎ | 48 | ||
53 | 第三章 末摘花の物語 久しぶりの再会の物語<BR>⏎ | 49 | ||
54 | <OL>⏎ | 50 | ||
55 | <LI>花散里訪問途上---<A HREF="#in31">卯月ばかりに、花散里を思ひ出できこえたまひて</A>⏎ | 51 | ||
56 | <LI>惟光、邸内を探る---<A HREF="#in32">惟光入りて、めぐるめぐる人の音する方やと</A>⏎ | 52 | ||
57 | <LI>源氏、邸内に入る---<A HREF="#in33">「などかいと久しかりつる。いかにぞ</A>⏎ | 53 | ||
58 | <LI>末摘花と再会---<A HREF="#in34">姫君は、さりともと待ち過ぐしたまへる</A>⏎ | 54 | ||
59 | </OL>⏎ | 55 | ||
60 | 第四章 末摘花の物語 その後の物語<BR>⏎ | 56 | ||
61 | <OL>⏎ | 57 | ||
62 | <LI>末摘花への生活援助---<A HREF="#in41">祭、御禊などのほど、御いそぎどもに</A>⏎ | 58 | ||
63 | <LI>常陸宮邸に活気戻る---<A HREF="#in42">今は限りと、あなづり果てて、さまざまに</A>⏎ | 59 | ||
64 | <LI>末摘花のその後---<A HREF="#in43">二年ばかりこの古宮に眺めたまひて</A>⏎ | 60 | ||
65 | </OL>⏎ | 61 | ||
d1 | 66 | <P>⏎ | ||
67 | <A HREF="#in51">【出典】</A><BR>⏎ | 62 | ||
68 | <A HREF="#in52">【校訂】</A><BR>⏎ | 63 | ||
d1 | 69 | <P>⏎ | ||
text15 | 70 | <H4>第一章 末摘花の物語 光る源氏の須磨明石離京時代</H4> | 64 | |
text15 | 71 | <A NAME="in11">[第一段 末摘花の孤独]</A><BR> | 65 | |
d1 | 72 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 73-74 | <A HREF="#no1">藻塩垂れつつわびたまひしころほひ</A><A NAME="te1">、</A>都にも、さまざまに思し嘆く人多かりしを、さても、わが御身の拠り所あるは、一方の思ひこそ苦しげなりしか、二条の上なども、のどやかにて、旅の御住みかをもおぼつかなからず、聞こえ通ひたまひつつ、位を去りたまへる仮の御よそひをも、<A HREF="#no2">竹の子の世の憂き節</A><A NAME="te2">を</A>、時々につけてあつかひきこえたまふに、慰めたまひけむ、なかなか、その数と人にも知られず、立ち別れたまひしほどの御ありさまをも、よそのことに思ひやりたまふ人びとの、下の心くだきたまふたぐひ多かり。<BR>⏎ <P>⏎ | 66 | <A HREF="#no1">藻塩垂れつつわびたまひしころほひ</A><A NAME="te1">、</A>都にも、さまざまに思し嘆く人多かりしを、さても,わが御身の拠り所あるは、一方の思ひこそ苦しげなりしか、二条の上なども、のどやかにて、旅の御住みかをもおぼつかなからず、聞こえ通ひたまひつつ、位を去りたまへる仮の御よそひをも、<A HREF="#no2">竹の子の世の憂き節</A><A NAME="te2">を</A>、時々につけてあつかひきこえたまふに、慰めたまひけむ、なかなか、その数と人にも知られず、立ち別れたまひしほどの御ありさまをも、よそのことに思ひやりたまふ人びとの、下の心くだきたまふたぐひ多かり。<BR>⏎ |
75 | 常陸宮の君は、父親王の亡せたまひにし名残に、また思ひあつかふ人もなき御身にて、いみじう心細げなりしを、思ひかけぬ御ことの出で来て、訪らひきこえたまふこと絶えざりしを、いかめしき御勢にこそ、ことにもあらず、はかなきほどの御情けばかりと思したりしかど、待ち受けたまふ袂の狭きに、大空の星の光を盥の水に映したる心地して過ぐしたまひしほどに、かかる世の騷ぎ出で来て、なべての世憂く思し乱れしまぎれに、わざと深からぬ方の心ざしはうち忘れたるやうにて、遠くおはしましにしのち、ふりはへてしもえ尋ねきこえたまはず。その名残に、しばしは、泣く泣くも過ぐしたまひしを、年月経るままに、あはれにさびしき御ありさまなり。<BR>⏎ | 67 | ||
d1 | 76 | <P>⏎ | ||
77 | 古き女ばらなどは、<BR>⏎ | 68 | ||
d1 | 78 | <P>⏎ | ||
cd4:2 | 79-82 | 「いでや、いと口惜しき御宿世なりけり。おぼえず神仏の現はれたまへらむやうなりし御心ばへに、かかるよすがも人は出でおはするものなりけりと、ありがたう見たてまつりしを、おほかたの世の事といひながら、また頼む方なき御ありさまこそ、悲しけれ」<BR>⏎ <P>⏎ と、つぶやき嘆く。さる方にありつきたりしあなたの年ごろは、いふかひなきさびしさに目なれて過ぐしたまふを、なかなかすこし世づきてならひにける年月に、いと堪へがたく思ひ嘆くべし。すこしも、さてありぬべき人びとは、おのづから参りつきてありしを、皆次々に従ひて行き散りぬ。女ばらの命堪へぬもありて、月日に従ひては、上下人数少なくなりゆく。<BR>⏎ <P>⏎ | 69-70 | 「いでや,いと口惜しき御宿世なりけり。おぼえず神仏の現はれたまへらむやうなりし御心ばへに、かかるよすがも人は出でおはするものなりけりと、ありがたう見たてまつりしを、おほかたの世の事といひながら、また頼む方なき御ありさまこそ、悲しけれ」<BR>⏎ と,つぶやき嘆く。さる方にありつきたりしあなたの年ごろは、いふかひなきさびしさに目なれて過ぐしたまふを、なかなかすこし世づきてならひにける年月に、いと堪へがたく思ひ嘆くべし。すこしも、さてありぬべき人びとは、おのづから参りつきてありしを、皆次々に従ひて行き散りぬ。女ばらの命堪へぬもありて、月日に従ひては、上下人数少なくなりゆく。<BR>⏎ |
text15 | 83 | <A NAME="in12">[第二段 常陸宮邸の窮乏]</A><BR> | 71 | |
d1 | 84 | <P>⏎ | ||
85 | もとより荒れたりし宮の内、いとど<A HREF="#no3">狐の棲みか</A><A NAME="te3">に</A>なりて、うとましう、気遠き木立に、梟の声を朝夕に耳ならしつつ、人気にこそ、さやうのものもせかれて影隠しけれ、木霊など、けしからぬものども、所得て、やうやう<A HREF="#k01">形</A><A NAME="t01">を</A>現はし、ものわびしきことのみ数知らぬに、まれまれ残りてさぶらふ人は、<BR>⏎ | 72 | ||
d1 | 86 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 87-88 | 「なほ、いとわりなし。この受領どもの、おもしろき家造り好むが、この宮の木立を心につけて、放ちたまはせてむやと、ほとりにつきて、案内し申さするを、さやうにせさせたまひて、いとかう、もの恐ろしからぬ御住まひに、思し移ろはなむ。立ちとまりさぶらふ人も、いと<A HREF="#k02">堪へ</A><A NAME="t02">が</A>たし」<BR>⏎ <P>⏎ | 73 | 「なほ,いとわりなし。この受領どもの、おもしろき家造り好むが、この宮の木立を心につけて、放ちたまはせてむやと、ほとりにつきて、案内し申さするを、さやうにせさせたまひて、いとかう、もの恐ろしからぬ御住まひに、思し移ろはなむ。立ちとまりさぶらふ人も、いと<A HREF="#k02">堪へ</A><A NAME="t02">が</A>たし」<BR>⏎ |
89 | など聞こゆれど、<BR>⏎ | 74 | ||
d1 | 90 | <P>⏎ | ||
cd3:2 | 91-93 | 「あな、いみじや。人の聞き思はむこともあり。生ける世に、しか名残なきわざ、いかがせむ。かく恐ろしげに荒れ果てぬれど、親の御影とまりたる心地する古き住みかと思ふに、慰みてこそあれ」<BR>⏎ <P>⏎ と、うち泣きつつ、思しもかけず。<BR>⏎ | 75-76 | 「あな,いみじや。人の聞き思はむこともあり。生ける世に、しか名残なきわざ、いかがせむ。かく恐ろしげに荒れ果てぬれど、親の御影とまりたる心地する古き住みかと思ふに、慰みてこそあれ」<BR>⏎ と,うち泣きつつ、思しもかけず。<BR>⏎ |
94 | 御調度どもを、いと古代になれたるが、昔やうにてうるはしきを、なまもののゆゑ知らむと思へる人、さるもの要じて、わざとその人かの人にせさせたまへると尋ね聞きて、<A HREF="#k03">案内</A><A NAME="t03">す</A>るも、おのづからかかる貧しきあたりと思ひあなづりて言ひ来るを、例の女ばら、<BR>⏎ | 77 | ||
d1 | 95 | <P>⏎ | ||
96 | 「いかがはせむ。そこそは世の常のこと」<BR>⏎ | 78 | ||
d1 | 97 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 98-99 | とて、取り紛らはしつつ、目に近き今日明日の見苦しさを繕はむとする時もあるを、いみじう諌めたまひて、<BR>⏎ <P>⏎ | 79 | とて,取り紛らはしつつ、目に近き今日明日の見苦しさを繕はむとする時もあるを、いみじう諌めたまひて、<BR>⏎ |
100 | 「見よと思ひたまひてこそ、しおかせたまひけめ。などてか、軽々しき人の家の飾りとはなさむ。亡き人の御本意違はむが、あはれなること」<BR>⏎ | 80 | ||
d1 | 101 | <P>⏎ | ||
102 | とのたまひて、さるわざはせさせたまはず。<BR>⏎ | 81 | ||
d1 | 103 | <P>⏎ | ||
text15 | 104 | <A NAME="in13">[第三段 常陸宮邸の荒廃]</A><BR> | 82 | |
d1 | 105 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 106-107 | はかなきことにても、見訪らひきこゆる人はなき御身なり。ただ、御兄の禅師の君ばかりぞ、まれにも京に出でたまふ時は、さしのぞきたまへど、それも、世になき古めき人にて、同じき法師といふなかにも、たづきなく、この世を離れたる聖にものしたまひて、しげき草、蓬をだに、かき払はむものとも思ひ寄りたまはず。<BR>⏎ <P>⏎ | 83 | はかなきことにても、見訪らひきこゆる人はなき御身なり。ただ,御兄の禅師の君ばかりぞ、まれにも京に出でたまふ時は、さしのぞきたまへど、それも,世になき古めき人にて、同じき法師といふなかにも、たづきなく、この世を離れたる聖にものしたまひて、しげき草、蓬をだに、かき払はむものとも思ひ寄りたまはず。<BR>⏎ |
108 | かかるままに、浅茅は庭の面も見えず、しげき蓬は軒を争ひて生ひのぼる。葎は西東の御門を閉ぢこめたるぞ頼もしけれど、崩れがちなるめぐりの垣を馬、牛などの踏みならしたる道にて、春夏になれば、放ち飼ふ総角の心さへぞ、めざましき。<BR>⏎ | 84 | ||
d1 | 109 | <P>⏎ | ||
110 | 八月、野分荒かりし年、廊どもも倒れ伏し、下の屋どもの、はかなき板葺なりしなどは、骨のみわづかに残りて、立ちとまる下衆だになし。煙絶えて、あはれにいみじきこと多かり。<BR>⏎ | 85 | ||
d1 | 111 | <P>⏎ | ||
112 | 盗人などいふひたぶる心ある者も、思ひやりの寂しければにや、この宮をば不要のものに踏み過ぎて、寄り来ざりければ、かくいみじき野良、薮なれども、さすがに寝殿のうちばかりは、ありし御しつらひ変らず、つややかに掻い掃きなどする人もなし。塵は積もれど、紛るることなきうるはしき御住まひにて、明かし暮らしたまふ。<BR>⏎ | 86 | ||
d1 | 113 | <P>⏎ | ||
text15 | 114 | <A NAME="in14">[第四段 末摘花の気紛らし]</A><BR> | 87 | |
d1 | 115 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 116-117 | はかなき古歌、物語などやうのすさびごとにてこそ、つれづれをも紛らはし、かかる住まひをも思ひ慰むるわざなめれ、さやうのことにも心遅くものしたまふ。わざと好ましからねど、おのづからまた急ぐことなきほどは、同じ心なる文通はしなどうちしてこそ、若き人は木草につけても心を慰めたまふべけれど、親のもてかしづきたまひし御心掟のままに、世の中をつつましきものに思して、まれにも言通ひたまふべき御あたりをも、さらに馴れたまはず、古りにたる御厨子開けて、『<A HREF="#k04">唐守</A><A NAME="t04">』</A>、『藐姑射の刀自』、『かぐや姫の物語』の絵に描きたるをぞ、時々のまさぐりものにしたまふ。<BR>⏎ <P>⏎ | 88 | はかなき古歌、物語などやうのすさびごとにてこそ、つれづれをも紛らはし、かかる住まひをも思ひ慰むるわざなめれ、さやうのことにも心遅くものしたまふ。わざと好ましからねど、おのづからまた急ぐことなきほどは、同じ心なる文通はしなどうちしてこそ、若き人は木草につけても心を慰めたまふべけれど、親のもてかしづきたまひし御心掟のままに、世の中をつつましきものに思して、まれにも言通ひたまふべき御あたりをも、さらに馴れたまはず、古りにたる御厨子開けて、『<A HREF="#k04">唐守</A><A NAME="t04">』</A>,『藐姑射の刀自』,『かぐや姫の物語』の絵に描きたるをぞ、時々のまさぐりものにしたまふ。<BR>⏎ |
118 | 古歌とても、をかしきやうに選り出で、題をも読人をもあらはし心得たるこそ見所もありけれ、うるはしき紙屋紙、陸奥紙などのふくだめるに、古言どもの目馴れたるなどは、いとすさまじげなるを、せめて眺めたまふ折々は、ひき広げたまふ。今の世の人のすめる、経うち読み、行なひなどいふことは、いと恥づかしくしたまひて、見たてまつる人もなけれど、数珠など取り寄せたまはず。かやうにうるはしくぞものしたまひける。<BR>⏎ | 89 | ||
d1 | 119 | <P>⏎ | ||
text15 | 120 | <A NAME="in15">[第五段 乳母子の侍従と叔母]</A><BR> | 90 | |
d1 | 121 | <P>⏎ | ||
122 | 侍従などいひし御乳母子のみこそ、年ごろあくがれ果てぬ者にてさぶらひつれど、通ひ参りし斎院亡せたまひなどして、いと堪へがたく心細きに、この姫君の母<A HREF="#k05">北の方の</A><A NAME="t05">は</A>らから、世におちぶれて受領の北の方になりたまへるありけり。<BR>⏎ | 91 | ||
d1 | 123 | <P>⏎ | ||
124 | 娘どもかしづきて、よろしき若人どもも、「むげに知らぬ所よりは、親どももまうで通ひしを」と思ひて、時々行き通ふ。この姫君は、かく人疎き御癖なれば、むつましくも言ひ通ひたまはず。<BR>⏎ | 92 | ||
d1 | 125 | <P>⏎ | ||
126 | 「おのれをばおとしめたまひて、面伏せに思したりしかば、姫君の御ありさまの心苦しげなるも、え訪らひきこえず」<BR>⏎ | 93 | ||
d1 | 127 | <P>⏎ | ||
c1 | 128 | など、なま憎げなる言葉ども言ひ聞かせつつ、時々聞こえけり。<BR>⏎ | 94 | など,なま憎げなる言葉ども言ひ聞かせつつ、時々聞こえけり。<BR>⏎ |
129 | もとよりありつきたるさやうの並々の人は、なかなかよき人の真似に心をつくろひ、思ひ上がるも多かるを、やむごとなき筋ながらも、かうまで落つべき宿世ありければにや、心すこしなほなほしき御叔母にぞありける。<BR>⏎ | 95 | ||
d1 | 130 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 131-132 | 「わがかく劣りのさまにて、あなづらはしく思はれたりしを、いかで、かかる世の末に、この君を、わが娘どもの使人になしてしがな。心ばせなどの古びたる方こそあれ、いとうしろやすき後見ならむ」と思ひて、<BR>⏎ <P>⏎ | 96 | 「わがかく劣りのさまにて、あなづらはしく思はれたりしを、いかで,かかる世の末に、この君を、わが娘どもの使人になしてしがな。心ばせなどの古びたる方こそあれ、いとうしろやすき後見ならむ」と思ひて、<BR>⏎ |
133 | 「時々ここに渡らせたまひて。御琴の音もうけたまはらまほしがる人なむはべる」<BR>⏎ | 97 | ||
d1 | 134 | <P>⏎ | ||
135 | と聞こえけり。この侍従も、常に言ひもよほせど、人にいどむ心にはあらで、ただこちたき御ものづつみなれば、さもむつびたまはぬを、ねたしとなむ思ひける。<BR>⏎ | 98 | ||
d1 | 136 | <P>⏎ | ||
137 | かかるほどに、かの家主人、大弐になりぬ。娘どもあるべきさまに<A HREF="#k06">見置きて</A><A NAME="t06">、</A>下りなむとす。この君を、なほも誘はむの心深くて、<BR>⏎ | 99 | ||
d1 | 138 | <P>⏎ | ||
139 | 「はるかに、かく<A HREF="#k07">まかり</A><A NAME="t07">な</A>むとするに、心細き御ありさまの、常にしも訪らひきこえねど、近き頼みはべりつるほどこそあれ、いとあはれにうしろめたくなむ」<BR>⏎ | 100 | ||
d1 | 140 | <P>⏎ | ||
cd4:3 | 141-144 | など、言よがるを、さらに受け引きたまはねば、<BR>⏎ 「あな、憎。ことことしや。心一つに思し上がるとも、さる薮原に年経たまふ人を、大将殿も、やむごとなくしも思ひきこえたまはじ」<BR>⏎ など、怨じうけひけり。<BR>⏎ <P>⏎ | 101-103 | など,言よがるを、さらに受け引きたまはねば、<BR>⏎ 「あな,憎。ことことしや。心一つに思し上がるとも、さる薮原に年経たまふ人を、大将殿も、やむごとなくしも思ひきこえたまはじ」<BR>⏎ など,怨じうけひけり。<BR>⏎ |
text15 | 145 | <H4>第二章 末摘花の物語 光る源氏帰京後</H4> | 104 | |
text15 | 146 | <A NAME="in21">[第一段 顧みられない末摘花]</A><BR> | 105 | |
d1 | 147 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 148-149 | さるほどに、げに世の中に赦されたまひて、都に帰りたまふと、天の下の喜びにて立ち騒ぐ。我もいかで、人より先に、深き心ざしを御覧ぜられむとのみ、思ひきほふ男、女につけて、高きをも下れるをも、人の心ばへを見たまふに、あはれに思し知ること、さまざまなり。かやうに、あわたたしきほどに、さらに思ひ出でたまふけしき見えで月日経ぬ。<BR>⏎ <P>⏎ | 106 | さるほどに、げに世の中に赦されたまひて、都に帰りたまふと、天の下の喜びにて立ち騒ぐ。我もいかで、人より先に、深き心ざしを御覧ぜられむとのみ、思ひきほふ男、女につけて、高きをも下れるをも、人の心ばへを見たまふに、あはれに思し知ること、さまざまなり。かやうに,あわたたしきほどに、さらに思ひ出でたまふけしき見えで月日経ぬ。<BR>⏎ |
150 | 「今は限りなりけり。年ごろ、あらぬさまなる御さまを、悲しういみじきことを思ひながらも、<A HREF="#no4">萌え出づる春に</A><A NAME="te4">逢</A>ひたまはなむと念じわたりつれど、<A HREF="#k08">たびしかはら</A><A NAME="t08">な</A>どまで喜び思ふなる、御位改まりなどするを、よそにのみ聞くべきなりけり。悲しかりし折のうれはしさは、ただ<A HREF="#no5">わが身一つのためになれる</A><A NAME="te5">と</A>おぼえし、かひなき世かな」と、心くだけて、つらく悲しければ、人知れず音をのみ泣きたまふ。<BR>⏎ | 107 | ||
d1 | 151 | <P>⏎ | ||
152 | 大弐の北の方、<BR>⏎ | 108 | ||
cd7:4 | 153-159 | 「さればよ。まさに、かくたづきなく、人悪ろき御ありさまを、数まへたまふ人はありなむや。仏、聖も、罪軽きをこそ導きよくしたまふなれ、かかる御ありさまにて、たけく世を思し、宮、上などのおはせし時のままにならひたまへる、御心おごりの、いとほしきこと」<BR>⏎ と、いとどをこがましげに思ひて、<BR>⏎ <P>⏎ 「なほ、思ほし立ちね。<A HREF="#no6">世の憂き時は、見えぬ山路を</A><A NAME="te6">こ</A>そは尋ぬなれ。田舎などは、むつかしきものと思しやるらめど、ひたぶるに人悪ろげには、よも、もてなしきこえじ」<BR>⏎ <P>⏎ など、いと言よく言へば、むげに屈んじにたる女ばら、<BR>⏎ <P>⏎ | 109-112 | 「さればよ。まさに,かくたづきなく、人悪ろき御ありさまを、数まへたまふ人はありなむや。仏、聖も、罪軽きをこそ導きよくしたまふなれ、かかる御ありさまにて、たけく世を思し、宮、上などのおはせし時のままにならひたまへる、御心おごりの、いとほしきこと」<BR>⏎ と,いとどをこがましげに思ひて、<BR>⏎ 「なほ,思ほし立ちね。<A HREF="#no6">世の憂き時は、見えぬ山路を</A><A NAME="te6">こ</A>そは尋ぬなれ。田舎などは、むつかしきものと思しやるらめど、ひたぶるに人悪ろげには、よも,もてなしきこえじ」<BR>⏎ など,いとよく言へば、むげに屈んじにたる女ばら、<BR>⏎ |
160 | 「さもなびきたまはなむ。たけきこともあるまじき御身を、いかに思して、かく立てたる御心ならむ」<BR>⏎ | 113 | ||
d1 | 161 | <P>⏎ | ||
c1 | 162 | と、もどきつぶやく。<BR>⏎ | 114 | と,もどきつぶやく。<BR>⏎ |
163 | 侍従も、かの大弐の甥だつ人、語らひつきて、とどむべくもあらざりければ、心よりほかに出で立ちて、<BR>⏎ | 115 | ||
d1 | 164 | <P>⏎ | ||
165 | 「見たてまつり置かむが、いと心苦しきを」<BR>⏎ | 116 | ||
d1 | 166 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 167-168 | とて、そそのかしきこゆれど、なほ、かくかけ離れて久しうなりたまひぬる人に頼みをかけたまふ。御心のうちに、「さりとも、あり経ても、思し出づるついであらじやは。あはれに心深き契りをしたまひしに、わが身は憂くて、かく忘られ<A HREF="#k09">たるに</A><A NAME="t09">こ</A>そあれ、風のつてにても、我かくいみじきありさまを聞きつけたまはば、かならず訪らひ出でたまひてむ」と、年ごろ思しければ、おほかたの御家居も、ありしよりけにあさましけれど、わが心もて、はかなき御調度どもなども取り失はせたまはず、心強く同じさまにて念じ過ごしたまふなりけり。<BR>⏎ <P>⏎ | 117 | とて,そそのかしきこゆれど、なほ,かくかけ離れて久しうなりたまひぬる人に頼みをかけたまふ。御心のうちに、「さりとも、あり経ても、思し出づるついであらじやは。あはれに心深き契りをしたまひしに、わが身は憂くて、かく忘られ<A HREF="#k09">たるに</A><A NAME="t09">こ</A>そあれ、風のつてにても、我かくいみじきありさまを聞きつけたまはば、かならず訪らひ出でたまひてむ」と、年ごろ思しければ、おほかたの御家居も、ありしよりけにあさましけれど、わが心もて、はかなき御調度どもなども取り失はせたまはず、心強く同じさまにて念じ過ごしたまふなりけり。<BR>⏎ |
169 | 音泣きがちに、いとど思し沈みたるは、ただ山人の赤き木の実一つを顔に放たぬと見えたまふ、御側目などは、おぼろけの人の見たてまつりゆるすべきにもあらずかし。詳しくは聞こえじ。いとほしう、もの言ひさがなきやうなり。<BR>⏎ | 118 | ||
d1 | 170 | <P>⏎ | ||
text15 | 171 | <A NAME="in22">[第二段 法華御八講]</A><BR> | 119 | |
d1 | 172 | <P>⏎ | ||
c1 | 173 | 冬になりゆくままに、いとど、かき付かむかたなく、悲しげに眺め過ごしたまふ。かの殿には、故院の御料の御八講、世の中ゆすりてしたまふ。ことに僧などは、なべてのは召さず、才すぐれ行なひにしみ、尊き限りを選らせたまひければ、この禅師の君参りたまへりけり。<BR>⏎ | 120 | 冬になりゆくままに、いとど,かき付かむかたなく、悲しげに眺め過ごしたまふ。かの殿には、故院の御料の御八講、世の中ゆすりてしたまふ。ことに僧などは、なべてのは召さず、才すぐれ行なひにしみ、尊き限りを選らせたまひければ、この禅師の君参りたまへりけり。<BR>⏎ |
174 | 帰りざまに立ち寄りたまひて、<BR>⏎ | 121 | ||
d1 | 175 | <P>⏎ | ||
176 | 「しかしか。権大納言殿の御八講に参りてはべるなり。いとかしこう、生ける浄土の飾りに劣らず、いかめしうおもしろきことどもの限りをなむしたまひつる。仏菩薩の変化の身にこそものしたまふめれ。五つの濁り深き世に、などて生まれたまひけむ」<BR>⏎ | 122 | ||
d1 | 177 | <P>⏎ | ||
178 | と言ひて、やがて出でたまひぬ。<BR>⏎ | 123 | ||
cd2:1 | 179-180 | 言少なに、世の人に似ぬ御あはひにて、かひなき世の物語をだにえ聞こえ合はせたまはず。「さても、かばかりつたなき身のありさまを、あはれにおぼつかなくて過ぐしたまふは、心憂の仏菩薩や」と、つらうおぼゆるを、「げに、限りなめり」と、やうやう思ひなりたまふに、大弐の北の方、にはかに来たり。<BR>⏎ <P>⏎ | 124 | 言少なに、世の人に似ぬ御あはひにて、かひなき世の物語をだにえ聞こえ合はせたまはず。「さても,かばかりつたなき身のありさまを、あはれにおぼつかなくて過ぐしたまふは、心憂の仏菩薩や」と、つらうおぼゆるを、「げに,限りなめり」と、やうやう思ひなりたまふに、大弐の北の方、にはかに来たり。<BR>⏎ |
text15 | 181 | <A NAME="in23">[第三段 叔母、末摘花を誘う]</A><BR> | 125 | |
d1 | 182 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 183-184 | 例はさしもむつびぬを、誘ひ立てむの心にて、たてまつるべき御装束など調じて、よき車に乗りて、面もち、けしき、ほこりかにもの思ひなげなるさまして、ゆくりもなく走り来て、門開けさするより、人悪ろく寂しきこと、限りもなし。左右の戸もみなよろぼひ倒れにければ、男ども助けてとかく開け騒ぐ。いづれか、この寂しき宿にもかならず分けたる跡あなる三つの径と、たどる。<BR>⏎ <P>⏎ | 126 | 例はさしもむつびぬを、誘ひ立てむの心にて、たてまつるべき御装束など調じて、よき車に乗りて、面もち,けしき、ほこりかにもの思ひなげなるさまして、ゆくりもなく走り来て、門開けさするより、人悪ろく寂しきこと、限りもなし。左右の戸もみなよろぼひ倒れにければ、男ども助けてとかく開け騒ぐ。いづれか、この寂しき宿にもかならず分けたる跡あなる三つの径と、たどる。<BR>⏎ |
185 | わづかに南面の格子上げたる間に寄せたれば、いとどはしたなしと思したれど、あさましう煤けたる几帳さし出でて、侍従出で来たり。容貌など、衰へにけり。年ごろいたうつひえたれど、なほものきよげによしあるさまして、かたじけなくとも、取り変へつべく見ゆ。<BR>⏎ | 127 | ||
d1 | 186 | <P>⏎ | ||
187 | 「出で立ちなむことを思ひながら、心苦しきありさまの見捨てたてまつりがたきを。侍従の迎へになむ参り来たる。心憂く思し隔てて、御みづからこそあからさまにも渡らせたまはね、この人をだに許させたまへとてなむ。などかうあはれげなるさまには」<BR>⏎ | 128 | ||
d1 | 188 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 189-190 | とて、うちも泣くべきぞかし。されど、行く道に心をやりて、いと心地よげなり。<BR>⏎ <P>⏎ | 129 | とて,うちも泣くべきぞかし。されど,行く道に心をやりて、いと心地よげなり。<BR>⏎ |
191 | 「故宮おはせしとき、おのれをば面伏せなりと思し捨てたりしかば、疎々しきやうになりそめにしかど、年ごろも、何かは。やむごとなきさまに思しあがり、大将殿などおはしまし通ふ御宿世のほどを、かたじけなく思ひたまへられしかばなむ、むつびきこえさせむも、憚ること多くて、過ぐしはべるを、世の中のかく定めもなかりければ、数ならぬ身は、なかなか心やすくはべるものなりけり。及びなく見たてまつりし御ありさまの、いと悲しく心苦しきを、近きほどはおこたる折も、のどかに頼もしくなむはべりけるを、かく遥かにまかりなむとすれば、うしろめたくあはれになむおぼえたまふ」<BR>⏎ | 130 | ||
d1 | 192 | <P>⏎ | ||
193 | など語らへど、心解けても応へたまはず。<BR>⏎ | 131 | ||
d1 | 194 | <P>⏎ | ||
195 | 「いとうれしきことなれど、世に似ぬさまにて、何かは。かうながらこそ朽ちも失せめとなむ思ひはべる」<BR>⏎ | 132 | ||
196 | とのみのたまへば、<BR>⏎ | 133 | ||
d1 | 197 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 198-199 | 「げに、しかなむ思さるべけれど、生ける身を捨て、かくむくつけき住まひするたぐひははべらずやあらむ。大将殿の造り磨きたまはむにこそは、引きかへ玉の台にもなりかへらめとは、頼もしうははべれど、ただ今は、式部卿宮の御女よりほかに、心分けたまふ方もなかなり。昔より好き好きしき御心にて、なほざりに通ひたまひける所々、皆思し離れにたなり。まして、かうものはかなきさまにて、薮原に過ぐしたまへる人をば、心きよく我を頼みたまへるありさまと尋ねきこえたまふこと、いとかたくなむあるべき」<BR>⏎ <P>⏎ | 134 | 「げに,しかなむ思さるべけれど、生ける身を捨て、かくむくつけき住まひするたぐひははべらずやあらむ。大将殿の造り磨きたまはむにこそは、引きかへ玉の台にもなりかへらめとは、頼もしうははべれど、ただ今は、式部卿宮の御女よりほかに、心分けたまふ方もなかなり。昔より好き好きしき御心にて、なほざりに通ひたまひける所々、皆思し離れにたなり。まして,かうものはかなきさまにて、薮原に過ぐしたまへる人をば、心きよく我を頼みたまへるありさまと尋ねきこえたまふこと、いとかたくなむあるべき」<BR>⏎ |
200 | など言ひ知らするを、げにと思すも、いと悲しくて、つくづくと泣きたまふ。<BR>⏎ | 135 | ||
d1 | 201 | <P>⏎ | ||
text15 | 202 | <A NAME="in24">[第四段 侍従、叔母に従って離京]</A><BR> | 136 | |
d1 | 203 | <P>⏎ | ||
cd7:5 | 204-210 | されど、動くべうもあらねば、よろづに言ひわづらひ暮らして、<BR>⏎ 「さらば、侍従をだに」<BR>⏎ と、日の暮るるままに急げば、心あわたたしくて、泣く泣く、<BR>⏎ <P>⏎ 「さらば、まづ今日は。かう責めたまふ送りばかりにまうではべらむ。かの聞こえたまふもことわりなり。また、思しわづらふもさることにはべれば、中に見たまふるも心苦しくなむ」<BR>⏎ <P>⏎ と、忍びて聞こゆ。<BR>⏎ | 137-141 | されど,動くべうもあらねば、よろづに言ひわづらひ暮らして、<BR>⏎ 「さらば,侍従をだに」<BR>⏎ と,日の暮るるままに急げば、心あわたたしくて、泣く泣く、<BR>⏎ 「さらば,まづ今日は。かう責めたまふ送りばかりにまうではべらむ。かの聞こえたまふもことわりなり。また,思しわづらふもさることにはべれば、中に見たまふるも心苦しくなむ」<BR>⏎ と,忍びて聞こゆ。<BR>⏎ |
211 | この人さへうち捨ててむとするを、恨めしうもあはれにも思せど、言ひ止むべき方もなくて、いとど音をのみたけきことにてものしたまふ。<BR>⏎ | 142 | ||
d1 | 212 | <P>⏎ | ||
213 | 形見に添へたまふべき身馴れ衣も、しほなれたれば、年経ぬるしるし見せたまふべきものなくて、わが御髪の落ちたりけるを取り集めて、鬘にしたまへるが、九尺余ばかりにて、いときよらなるを、をかしげなる箱に入れて、昔の薫衣香のいとかうばしき、一壺具して賜ふ。<BR>⏎ | 143 | ||
d1 | 214 | <P>⏎ | ||
cd3:1 | 215-217 | 「絶ゆまじき筋を頼みし玉かづら<BR>⏎ 思ひのほかにかけ離れぬる<BR>⏎ <P>⏎ | 144 | 「絶ゆまじき筋を頼みし玉かづら<BR> 思ひのほかにかけ離れぬる<BR>⏎ |
218 | 故ままの、のたまひ置きしこともありしかば、かひなき身なりとも、見果ててむとこそ思ひつれ。うち捨てらるるもことわりなれど、誰に見ゆづりてかと、恨めしうなむ」<BR>⏎ | 145 | ||
d1 | 219 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 220-221 | とて、いみじう泣いたまふ。この人も、ものも聞こえやらず。<BR>⏎ <P>⏎ | 146 | とて,いみじう泣いたまふ。この人も、ものも聞こえやらず。<BR>⏎ |
222 | 「ままの遺言は、さらにも聞こえさせず、年ごろの忍びがたき世の憂さを過ぐしはべりつるに、かくおぼえぬ道にいざなはれて、遥かにまかりあくがるること」とて、<BR>⏎ | 147 | ||
d1 | 223 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 224-225 | 「玉かづら絶えてもやまじ行く道の<BR>⏎ 手向の神もかけて誓はむ<BR>⏎ | 148 | 「玉かづら絶えてもやまじ行く道の<BR> 手向の神もかけて誓はむ<BR>⏎ |
226 | 命こそ知りはべらね」<BR>⏎ | 149 | ||
d1 | 227 | <P>⏎ | ||
228 | など言ふに、<BR>⏎ | 150 | ||
229 | 「いづら。暗うなりぬ」<BR>⏎ | 151 | ||
cd2:1 | 230-231 | と、つぶやかれて、心も空にて引き出づれば、<A HREF="#no7">かへり見のみ</A><A NAME="te7">せ</A>られける。<BR>⏎ <P>⏎ | 152 | と,つぶやかれて、心も空にて引き出づれば、<A HREF="#no7">かへり見のみ</A><A NAME="te7">せ</A>られける。<BR>⏎ |
232 | 年ごろわびつつも行き離れざりつる人の、かく別れぬることを、いと心細う思すに、世に用ゐらるまじき老人さへ、<BR>⏎ | 153 | ||
cd3:2 | 233-235 | 「いでや、ことわりぞ。いかでか立ち止まりたまはむ。われらも、えこそ<A HREF="#k10">念じ</A><A NAME="t10">果</A>つまじけれ」<BR>⏎ と、おのが身々につけたるたよりども思ひ出でて、止まるまじう思へるを、人悪ろく聞きおはす。<BR>⏎ <P>⏎ | 154-155 | 「いでや,ことわりぞ。いかでか立ち止まりたまはむ。われらも、えこそ<A HREF="#k10">念じ</A><A NAME="t10">果</A>つまじけれ」<BR>⏎ と,おのが身々につけたるたよりども思ひ出でて、止まるまじう思へるを、人悪ろく聞きおはす。<BR>⏎ |
text15 | 236 | <A NAME="in25">[第五段 常陸宮邸の寂寥]</A><BR> | 156 | |
d1 | 237 | <P>⏎ | ||
238 | 霜月ばかりになれば、雪、霰がちにて、ほかには消ゆる間もあるを、朝日、夕日をふせぐ蓬葎の蔭に深う積もりて、<A HREF="#no8">越の白山思ひやらるる</A><A NAME="te8">雪</A>のうちに、出で入る下人だになくて、つれづれと眺めたまふ。はかなきことを聞こえ慰め、泣きみ笑ひみ紛らはしつる人さへなくて、夜も塵がましき御帳のうちも、かたはらさびしく、もの悲しく思さる。<BR>⏎ | 157 | ||
d1 | 239 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 240-241 | かの殿には、<A HREF="#k11">めづらし人</A><A NAME="t11">に</A>、いとどもの騒がしき御ありさまにて、いとやむごとなく思されぬ所々には、わざともえ訪れたまはず。まして、「その人はまだ世にやおはすらむ」とばかり思し出づる折もあれど、尋ねたまふべき<A HREF="#k12">御心ざし</A><A NAME="t12">も</A>急がであり経るに、年変はりぬ。<BR>⏎ <P>⏎ | 158 | かの殿には、<A HREF="#k11">めづらし人</A><A NAME="t11">に</A>、いとどもの騒がしき御ありさまにて、いとやむごとなく思されぬ所々には、わざともえ訪れたまはず。まして,「その人はまだ世にやおはすらむ」とばかり思し出づる折もあれど、尋ねたまふべき<A HREF="#k12">御心ざし</A><A NAME="t12">も</A>急がであり経るに、年変はりぬ。<BR>⏎ |
text15 | 242 | <H4>第三章 末摘花の物語 久しぶりの再会の物語</H4> | 159 | |
text15 | 243 | <A NAME="in31">[第一段 花散里訪問途上]</A><BR> | 160 | |
d1 | 244 | <P>⏎ | ||
245 | 卯月ばかりに、花散里を思ひ出できこえたまひて、忍びて対の上に御暇聞こえて出でたまふ。日ごろ降りつる名残の雨、いますこしそそきて、をかしきほどに、月さし出でたり。昔の御ありき思し出でられて、艶なるほどの夕月夜に、道のほど、よろづのこと思し出でておはするに、形もなく荒れたる家の、木立しげく森のやうなるを過ぎたまふ。<BR>⏎ | 161 | ||
d1 | 246 | <P>⏎ | ||
247 | 大きなる<A HREF="#no9">松に藤の咲きかかり</A><A NAME="te9">て</A>、月影になよびたる、<A HREF="#no10">風につきてさと匂ふ</A><A NAME="te10">が</A><A NAME="t13">な</A>つかしく、そこはかとなき香りなり。橘に変はりてをかしければ、さし出でたまへるに、柳もいたうしだりて、築地も障はらねば、乱れ伏したり。<BR>⏎ | 162 | ||
d1 | 248 | <P>⏎ | ||
249 | 「見し心地する木立かな」と思すは、早う、この宮なりけり。いとあはれにて、おし止めさせたまふ。例の、惟光はかかる御忍びありきに後れねば、さぶらひけり。召し寄せて、<BR>⏎ | 163 | ||
c1 | 250 | 「ここは、常陸の宮ぞかしな」<BR>⏎ | 164 | 「ここは,常陸の宮ぞかしな」<BR>⏎ |
251 | 「しかはべる」<BR>⏎ | 165 | ||
252 | と聞こゆ。<BR>⏎ | 166 | ||
c1 | 253 | 「ここにありし人は、まだや眺むらむ。訪らふべきを、わざとものせむも所狭し。かかるついでに、入りて消息せよ。よく尋ね入りてを、うち出でよ。人違へしては、をこならむ」<BR>⏎ | 167 | 「ここにありし人は、まだや眺むらむ。訪らふべきを、わざとものせむも所狭し。かかるついでに、入りて消息せよ。よく尋ね入りてを、うち出でよ。人違へしては,をこならむ」<BR>⏎ |
254 | とのたまふ。<BR>⏎ | 168 | ||
d1 | 255 | <P>⏎ | ||
256 | ここには、いとど眺めまさるころにて、つくづくとおはしけるに、昼寝の夢に故宮の見えたまひければ、覚めて、いと名残悲しく思して、漏り濡れたる廂の端つ方おし拭はせて、ここかしこの御座引きつくろはせなどしつつ、例ならず世づきたまひて、<BR>⏎ | 169 | ||
d1 | 257 | <P>⏎ | ||
cd5:2 | 258-262 | 「亡き人を恋ふる袂のひまなきに<BR>⏎ 荒れたる軒のしづくさへ添ふ」<BR>⏎ <P>⏎ も、心苦しきほどになむありける。<BR>⏎ <P>⏎ | 170-171 | 「亡き人を恋ふる袂のひまなきに<BR> 荒れたる軒のしづくさへ添ふ」<BR>⏎ も,心苦しきほどになむありける。<BR>⏎ |
text15 | 263 | <A NAME="in32">[第二段 惟光、邸内を探る]</A><BR> | 172 | |
d1 | 264 | <P>⏎ | ||
265 | 惟光入りて、めぐるめぐる人の音する方やと見るに、いささかの人気もせず。「さればこそ、往き来の道に見入るれど、人住みげもなきものを」と思ひて、帰り参るほどに、月明くさし出でたるに、見れば、格子二間ばかり上げて、簾動くけしきなり。わづかに見つけたる心地、恐ろしくさへおぼゆれど、寄りて、声づくれば、いともの古りたる声にて、まづしはぶきを先にたてて、<BR>⏎ | 173 | ||
d1 | 266 | <P>⏎ | ||
267 | 「かれは誰れぞ。何人ぞ」<BR>⏎ | 174 | ||
268 | と問ふ。名のりして、<BR>⏎ | 175 | ||
269 | 「侍従の君と聞こえし人に、対面賜はらむ」<BR>⏎ | 176 | ||
270 | と言ふ。<BR>⏎ | 177 | ||
c1 | 271 | 「それは、ほかになむものしたまふ。されど、思しわくまじき女なむはべる」<BR>⏎ | 178 | 「それは,ほかになむものしたまふ。されど,思しわくまじき女なむはべる」<BR>⏎ |
272 | と言ふ声、いたうねび過ぎたれど、聞きし老人と聞き知りたり。<BR>⏎ | 179 | ||
d1 | 273 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 274-275 | 内には、思ひも寄らず、狩衣姿なる男、忍びやかにもてなし、なごやかなれば、見ならはずなりにける目にて、「もし、狐などの変化にや」とおぼゆれど、近う寄りて、<BR>⏎ <P>⏎ | 180 | 内には、思ひも寄らず、狩衣姿なる男、忍びやかにもてなし、なごやかなれば、見ならはずなりにける目にて、「もし,狐などの変化にや」とおぼゆれど、近う寄りて、<BR>⏎ |
276 | 「たしかになむ、うけたまはら<A HREF="#k14">まほしき</A><A NAME="t14">。</A>変はらぬ御ありさまならば、尋ねきこえさせたまふべき御心ざしも、絶えずなむおはしますめるかし。今宵も行き過ぎがてに、止まらせたまへるを、いかが聞こえさせむ。うしろやすくを」<BR>⏎ | 181 | ||
d1 | 277 | <P>⏎ | ||
278 | と言へば、女どもうち笑ひて、<BR>⏎ | 182 | ||
d1 | 279 | <P>⏎ | ||
280 | 「変はらせたまふ御ありさまならば、かかる浅茅が原を移ろひたまはでははべりなむや。ただ推し量りて聞こえさせたまへかし。年経たる人の心にも、たぐひあらじとのみ、めづらかなる世をこそは見たてまつり過ごし<A HREF="#k15">はべれ</A><A NAME="t15">」</A><BR>⏎ | 183 | ||
d1 | 281 | <P>⏎ | ||
cd3:2 | 282-284 | と、ややくづし出でて、問はず語りもしつべきが、<A HREF="#k16">むつかしけれ</A><A NAME="t16">ば</A>、<BR>⏎ <P>⏎ 「よしよし。まづ、かくなむ、聞こえさせむ」<BR>⏎ | 184-185 | と,ややくづし出でて、問はず語りもしつべきが、<A HREF="#k16">むつかしけれ</A><A NAME="t16">ば</A>、<BR>⏎ 「よしよし。まづ,かくなむ、聞こえさせむ」<BR>⏎ |
285 | とて参りぬ。<BR>⏎ | 186 | ||
d1 | 286 | <P>⏎ | ||
text15 | 287 | <A NAME="in33">[第三段 源氏、邸内に入る]</A><BR> | 187 | |
d1 | 288 | <P>⏎ | ||
289 | 「などかいと久しかりつる。いかにぞ。昔のあとも見えぬ蓬のしげさかな」<BR>⏎ | 188 | ||
290 | とのたまへば、<BR>⏎ | 189 | ||
291 | 「しかしかなむ、たどり寄りてはべりつる。侍従が叔母の少将といひはべりし老人なむ、変はらぬ声にてはべりつる」<BR>⏎ | 190 | ||
cd2:1 | 292-293 | と、ありさま聞こゆ。<BR>⏎ <P>⏎ | 191 | と,ありさま聞こゆ。<BR>⏎ |
294 | いみじうあはれに、<BR>⏎ | 192 | ||
295 | 「かかるしげき中に、何心地して過ぐしたまふらむ。今まで訪はざりけるよ」<BR>⏎ | 193 | ||
cd2:1 | 296-297 | と、わが御心の情けなさも思し知らる。<BR>⏎ <P>⏎ | 194 | と,わが御心の情けなさも思し知らる。<BR>⏎ |
298 | 「いかがすべき。かかる忍びあるきも難かるべきを、かかるついでならでは、え立ち寄らじ。変はらぬありさまならば、げにさこそはあらめと、推し量らるる人ざまになむ」<BR>⏎ | 195 | ||
d1 | 299 | <P>⏎ | ||
300 | とはのたまひながら、ふと入りたまはむこと、なほつつましう思さる。ゆゑある御消息もいと聞こえまほしけれど、見たまひしほどの口遅さも、まだ変らずは、御使の立ちわづらはむもいとほしう、思しとどめつ。惟光も、<BR>⏎ | 196 | ||
d1 | 301 | <P>⏎ | ||
302 | 「さらにえ分けさせたまふまじき、蓬の露けさになむはべる。露すこし払はせてなむ、入らせたまふべき」<BR>⏎ | 197 | ||
d1 | 303 | <P>⏎ | ||
304 | と聞こゆれば、<BR>⏎ | 198 | ||
d1 | 305 | <P>⏎ | ||
cd3:1 | 306-308 | 「尋ねても我こそ訪はめ道もなく<BR>⏎ 深き蓬のもとの心を」<BR>⏎ <P>⏎ | 199 | 「尋ねても我こそ訪はめ道もなく<BR> 深き蓬のもとの心を」<BR>⏎ |
309 | と独りごちて、なほ下りたまへば、御先の露を、馬の鞭して払ひつつ入れたてまつる。<BR>⏎ | 200 | ||
310 | 雨そそきも、なほ秋の時雨めきてうちそそけば、<BR>⏎ | 201 | ||
d1 | 311 | <P>⏎ | ||
c1 | 312 | 「<A HREF="#no11">御傘さぶらふ。げに、木の下露は、雨にまさりて</A><A NAME="te11">」</A><BR>⏎ | 202 | 「<A HREF="#no11">御傘さぶらふ。げに,木の下露は、雨にまさりて</A><A NAME="te11">」</A><BR>⏎ |
313 | と聞こゆ。御指貫の裾は、いたうそほちぬめり。昔だにあるかなきかなりし中門など、まして形もなくなりて、入りたまふにつけても、いと無徳なるを、立ちまじり見る人なきぞ心やすかりける。<BR>⏎ | 203 | ||
d1 | 314 | <P>⏎ | ||
text15 | 315 | <A NAME="in34">[第四段 末摘花と再会]</A><BR> | 204 | |
d1 | 316 | <P>⏎ | ||
317 | 姫君は、さりともと待ち過ぐしたまへる心もしるく、うれしけれど、いと恥づかしき御ありさまにて対面せむも、いとつつましく思したり。大弐の<A HREF="#k17">北の方</A><A NAME="t17">の</A>たてまつり置きし御衣どもをも、心ゆかず思されしゆかりに、見入れたまはざりけるを、この人びとの、香の御唐櫃に入れたりけるが、いとなつかしき香したるをたてまつりければ、いかがはせむに、着替へたまひて、かの煤けたる御几帳引き寄せておはす。<BR>⏎ | 205 | ||
d1 | 318 | <P>⏎ | ||
319 | 入りたまひて、<BR>⏎ | 206 | ||
d1 | 320 | <P>⏎ | ||
321 | 「年ごろの隔てにも、心ばかりは変はらずなむ、思ひやりきこえつるを、さしもおどろかいたまはぬ恨めしさに、今までこころみきこえつるを、<A HREF="#no12">杉ならぬ木立</A><A NAME="te12">の</A>しるさに、え過ぎでなむ、負けきこえにける」<BR>⏎ | 207 | ||
d1 | 322 | <P>⏎ | ||
cd6:3 | 323-328 | とて、帷子をすこしかきやりたまへれば、例の、いとつつましげに、とみにも応へきこえたまはず。かくばかり分け入りたまへるが浅からぬに、思ひ起こしてぞ、ほのかに聞こえ出でたまひける。<BR>⏎ <P>⏎ 「かかる草隠れに過ぐしたまひける年月のあはれも、おろかならず、また変はらぬ心ならひに、人の御心のうちもたどり知らずながら、分け入りはべりつる露けさなどを、いかが思す。年ごろのおこたり、はた、なべての世に思しゆるすらむ。今よりのちの御心にかなはざらむなむ、<A HREF="#no13">言ひしに違ふ罪</A><A NAME="te13">も</A>負ふべき」<BR>⏎ <P>⏎ など、さしも思されぬことも、情け情けしう聞こえなしたまふことども、<A HREF="#k18">あむめり</A><A NAME="t18">。</A><BR>⏎ <P>⏎ | 208-210 | とて,帷子をすこしかきやりたまへれば、例の、いとつつましげに、とみにも応へきこえたまはず。かくばかり分け入りたまへるが浅からぬに、思ひ起こしてぞ、ほのかに聞こえ出でたまひける。<BR>⏎ 「かかる草隠れに過ぐしたまひける年月のあはれも、おろかならず、また変はらぬ心ならひに、人の御心のうちもたどり知らずながら、分け入りはべりつる露けさなどを、いかが思す。年ごろのおこたり、はた,なべての世に思しゆるすらむ。今よりのちの御心にかなはざらむなむ、<A HREF="#no13">言ひしに違ふ罪</A><A NAME="te13">も</A>負ふべき」<BR>⏎ など,さしも思されぬことも、情け情けしう聞こえなしたまふことども、<A HREF="#k18">あむめり</A><A NAME="t18">。</A><BR>⏎ |
329 | 立ちとどまりたまはむも、所のさまよりはじめ、まばゆき御ありさまなれば、つきづきしうのたまひすぐして、出でたまひなむとす。<A HREF="#no14">引き植ゑしならねど、松の木高くなりにける</A><A NAME="te14">年</A>月のほどもあはれに、夢のやうなる御身のありさまも思し続けらる。<BR>⏎ | 211 | ||
d1 | 330 | <P>⏎ | ||
cd5:2 | 331-335 | 「藤波のうち過ぎがたく見えつるは<BR>⏎ 松こそ宿のしるしなりけれ<BR>⏎ <P>⏎ 数ふれば、こよなう積もりぬらむかし。都に変はりにけることの多かりけるも、さまざまあはれになむ。今、のどかにぞ<A HREF="#no15">鄙の別れに衰へし</A><A NAME="te15">世</A>の物語も聞こえ尽くすべき。年経たまへらむ春秋の暮らしがたさなども、誰にかは愁へたまはむと、うらもなくおぼゆるも、かつは、あやしうなむ」<BR>⏎ <P>⏎ | 212-213 | 「藤波のうち過ぎがたく見えつるは<BR> 松こそ宿のしるしなりけれ<BR>⏎ 数ふれば、こよなう積もりぬらむかし。都に変はりにけることの多かりけるも、さまざまあはれになむ。今、のどかにぞ<A HREF="#no15">鄙の別れに衰へし</A><A NAME="te15">世</A>の物語も聞こえ尽くすべき。年経たまへらむ春秋の暮らしがたさなども、誰にかは愁へたまはむと、うらもなくおぼゆるも、かつは,あやしうなむ」<BR>⏎ |
336 | など聞こえたまへば、<BR>⏎ | 214 | ||
d1 | 337 | <P>⏎ | ||
cd3:1 | 338-340 | 「年を経て待つしるしなきわが宿を<BR>⏎ 花のたよりに過ぎぬばかりか」<BR>⏎ <P>⏎ | 215 | 「年を経て待つしるしなきわが宿を<BR> 花のたよりに過ぎぬばかりか」<BR>⏎ |
341 | と忍びやかにうちみじろきたまへるけはひも、袖の香も、「昔よりはねびまさりたまへるにや」と思さる。<BR>⏎ | 216 | ||
d1 | 342 | <P>⏎ | ||
343 | 月入り方になりて、西の妻戸の開きたるより、障はるべき渡殿だつ屋もなく、軒のつまも残りなければ、いとはなやかにさし入りたれば、あたりあたり見ゆるに、昔に変はらぬ御しつらひのさまなど、<A HREF="#no16">忍草にやつれたる</A><A NAME="te16">上</A>の見るめよりは、みやびかに見ゆるを、昔物語に塔こぼちたる人もありけるを思しあはするに、同じさまにて年古りにけるもあはれなり。ひたぶるにものづつみしたるけはひの、さすがにあてやかなるも、心にくく思されて、さる方にて忘れじと心苦しく思ひしを、年ごろさまざまのもの思ひに、ほれぼれしくて隔てつるほど、つらしと思はれつらむと、いとほしく思す。<BR>⏎ | 217 | ||
d1 | 344 | <P>⏎ | ||
345 | かの花散里も、あざやかに今めかしうなどは<A HREF="#k19">花やぎ</A><A NAME="t19">た</A>まはぬ所にて、御目移しこよなからぬに、咎多う隠れにけり。<BR>⏎ | 218 | ||
d1 | 346 | <P>⏎ | ||
text15 | 347 | <H4>第四章 末摘花の物語 その後の物語</H4> | 219 | |
text15 | 348 | <A NAME="in41">[第一段 末摘花への生活援助]</A><BR> | 220 | |
d1 | 349 | <P>⏎ | ||
350 | 祭、御禊などのほど、御いそぎどもにことつけて、人のたてまつりたる物いろいろに多かるを、さるべき限り御心加へたまふ。中にもこの宮にはこまやかに思し寄りて、むつましき人びとに仰せ言賜ひ、下部どもなど遣はして、蓬払はせ、めぐりの見苦しきに、板垣といふもの、うち堅め繕はせたまふ。かう尋ね出でたまへりと、聞き伝へむにつけても、わが御ため面目なければ、渡りたまふことはなし。御文いとこまやかに書きたまひて、二条院近き所を造らせたまふを、<BR>⏎ | 221 | ||
d1 | 351 | <P>⏎ | ||
352 | 「そこになむ渡したてまつるべき。よろしき童女など、求めさぶらはせたまへ」<BR>⏎ | 222 | ||
d1 | 353 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 354-355 | など、人びとの上まで思しやりつつ、訪らひきこえたまへば、かくあやしき蓬のもとには、置き所なきまで、女ばらも空を仰ぎてなむ、そなたに向きて喜びきこえける。<BR>⏎ <P>⏎ | 223 | など,人びとの上まで思しやりつつ、訪らひきこえたまへば、かくあやしき蓬のもとには、置き所なきまで、女ばらも空を仰ぎてなむ、そなたに向きて喜びきこえける。<BR>⏎ |
356 | なげの御すさびにても、おしなべたる世の常の人をば、目止め耳立てたまはず、世にすこしこれはと思ほえ、心地にとまる節あるあたりを尋ね寄りたまふものと、人の知りたるに、かく引き違へ、何ごともなのめにだにあらぬ御ありさまを、ものめかし出でたまふは、いかなりける御心にかありけむ。これも昔の契りなめりかし。<BR>⏎ | 224 | ||
d1 | 357 | <P>⏎ | ||
text15 | 358 | <A NAME="in42">[第二段 常陸宮邸に活気戻る]</A><BR> | 225 | |
d1 | 359 | <P>⏎ | ||
cd2:1 | 360-361 | 今は限りと、あなづり果てて、さまざまに迷ひ散りあかれし<A HREF="#k20">上下</A><A NAME="t20">の</A>人びと、我も我も参らむと争ひ出づる人もあり。心ばへなど、はた、埋もれいたきまでよくおはする御ありさまに、心やすくならひて、ことなることなきなま受領などやうの家にある人は、ならはずはしたなき心地するもありて、うちつけの心みえに参り帰り、君は、いにしへにもまさりたる御勢のほどにて、ものの思ひやりもまして添ひたまひにければ、こまやかに思しおきてたるに、にほひ出でて、宮の内やうやう人目見え、木草の葉もただすごくあはれに見えなされしを、遣水かき払ひ、前栽のもとだちも涼しうしなしなどして、ことなるおぼえなき下家司の、ことに<A HREF="#k21">仕へ</A><A NAME="t21">ま</A>ほしきは、かく御心とどめて思さるることなめりと<A HREF="#k22">見取り</A><A NAME="t22">て</A>、御けしき賜はりつつ、追従し仕うまつる。<BR>⏎ <P>⏎ | 226 | 今は限りと、あなづり果てて、さまざまに迷ひ散りあかれし<A HREF="#k20">上下</A><A NAME="t20">の</A>人びと、我も我も参らむと争ひ出づる人もあり。心ばへなど、はた,埋もれいたきまでよくおはする御ありさまに、心やすくならひて、ことなることなきなま受領などやうの家にある人は、ならはずはしたなき心地するもありて、うちつけの心みえに参り帰り、君は、いにしへにもまさりたる御勢のほどにて、ものの思ひやりもまして添ひたまひにければ、こまやかに思しおきてたるに、にほひ出でて、宮の内やうやう人目見え、木草の葉もただすごくあはれに見えなされしを、遣水かき払ひ、前栽のもとだちも涼しうしなしなどして、ことなるおぼえなき下家司の、ことに<A HREF="#k21">仕へ</A><A NAME="t21">ま</A>ほしきは、かく御心とどめて思さるることなめりと<A HREF="#k22">見取り</A><A NAME="t22">て</A>、御けしき賜はりつつ、追従し仕うまつる。<BR>⏎ |
text15 | 362 | <A NAME="in43">[第三段 末摘花のその後]</A><BR> | 227 | |
d1 | 363 | <P>⏎ | ||
364 | 二年ばかりこの古宮に眺めたまひて、東の院といふ所になむ、後は渡したてまつりたまひける。対面したまふことなどは、いとかたけれど、近きしめのほどにて、おほかたにも渡りたまふに、さしのぞきなどしたまひつつ、いとあなづらはしげにもてなしきこえたまはず。<BR>⏎ | 228 | ||
d1 | 365 | <P>⏎ | ||
366 | かの大弐の北の方、上りて驚き思へるさま、侍従が、うれしきものの、今しばし待ちきこえざりける心浅さを、恥づかしう思へるほどなどを、今すこし問はず語りもせまほしけれど、いと頭いたう、うるさく、もの憂ければなむ。今またもついであらむ折に、思ひ出でて聞こゆべき、とぞ。<BR>⏎ | 229 | ||
d2 | 367-368 | ⏎ <P>⏎ | ||
text15 | 369 | <a name="in51">【出典】<BR> | 230 | |
c1 | 370 | </a><A NAME="no1">出典1</A> わくらばに問ふ人あらば須磨の浦に藻塩垂れつつわぶと答へよ(古今集雑下-九六二 在原行平)<A HREF="#te1">(戻)</A><BR>⏎ | 231 | <A NAME="no1">出典1</A> わくらばに問ふ人あらば須磨の浦に藻塩垂れつつわぶと答へよ(古今集雑下-九六二 在原行平)<A HREF="#te1">(戻)</A><BR>⏎ |
371 | <A NAME="no2">出典2</A> 今さらに何に生ひ出づらむ竹の子の憂き節しげき世とは知らずや(古今集雑下-九五七 凡河内躬恒)<A HREF="#te2">(戻)</A><BR>⏎ | 232 | ||
372 | <A NAME="no3">出典3</A> 梟鳴松桂枝 狐蔵蘭菊叢(白氏文集巻一-四 凶宅詩)<A HREF="#te3">(戻)</A><BR>⏎ | 233 | ||
373 | <A NAME="no4">出典4</A> 岩そそく垂氷の上の早蕨の萌え出づる春になりにけるかな(古今六帖一-七 志貴皇子)<A HREF="#te4">(戻)</A><BR>⏎ | 234 | ||
374 | <A NAME="no5">出典5</A> 世の中は昔よりやは憂かりけむわが身一つのためになれるか(古今集雑下-九四八 読人しらず)<A HREF="#te5">(戻)</A><BR>⏎ | 235 | ||
375 | <A NAME="no6">出典6</A> 世の憂き目見えぬ山路へ入らむには思ふ人こそほだしなりけれ(古今集雑下-九五五 物部吉名)み吉野の山のあなたに宿もがな世の憂き時の隠れがにせむ(古今集雑下-九五〇 読人しらず)<A HREF="#te6">(戻)</A><BR>⏎ | 236 | ||
376 | <A NAME="no7">出典7</A> 君が住む宿の梢のゆくゆくと隠るるまでにかへり見しはや(拾遺集別-三五一 菅原道真)<A HREF="#te7">(戻)</A><BR>⏎ | 237 | ||
377 | <A NAME="no8">出典8</A> 君が行く越の白山知らねども雪のまにまに跡は訪ねむ(古今集別-三九一 藤原兼輔)音に聞く越の白山白雪の降り積もりてのことにぞありける(公任集-一七八)<A HREF="#te8">(戻)</A><BR>⏎ | 238 | ||
378 | <A NAME="no9">出典9</A> 夏にこそ咲きかかりけれ藤の花松にとのみも思ひけるかな(拾遺集夏-八三 源重之)<A HREF="#te9">(戻)</A><BR>⏎ | 239 | ||
379 | <A NAME="no10">出典10</A> 人もなき宿に匂へる藤の花風にのみこそみだるべらなれ(貫之集-七一)<A HREF="#te10">(戻)</A><BR>⏎ | 240 | ||
380 | <A NAME="no11">出典11</A> みさぶらひみかさと申せ宮城野の木の下露は雨にまされり(古今集東歌-一〇九一 陸奥歌)<A HREF="#te11">(戻)</A><BR>⏎ | 241 | ||
381 | <A NAME="no12">出典12</A> わが宿は三輪の山もと恋しくはとぶらひ来ませ杉立てる門(古今集雑下-九八二 読人しらず)わが宿の松はしるしもなかりけり杉村ならば訪ね来なまし(匡衡集-五三)<A HREF="#te12">(戻)</A><BR>⏎ | 242 | ||
382 | <A NAME="no13">出典13</A> いとどこそまさりにまされ忘れじといひしに違ふ言のつらさは(奥入所引-出典未詳)<A HREF="#te13">(戻)</A><BR>⏎ | 243 | ||
383 | <A NAME="no14">出典14</A> 引きて植ゑし人はむべこそ老いにけれ松の木高くなりにけるかな(後撰集雑一-一一〇七 凡河内躬恒)<A HREF="#te14">(戻)</A><BR>⏎ | 244 | ||
384 | <A NAME="no15">出典15</A> 思ひきや鄙の別れに衰へて海人の縄たきいさりせむとは(古今集雑下-九六一 小野篁)<A HREF="#te15">(戻)</A><BR>⏎ | 245 | ||
385 | <A NAME="no16">出典16</A> 君しのぶ草にやつるる故郷は松虫の音ぞ悲しかりける(古今集秋上-二〇〇 読人しらず)<A HREF="#te16">(戻)</A><BR>⏎ | 246 | ||
d1 | 386 | ⏎ | ||
text15 | 387 | <p> <a name="in52">【校訂】<BR> | 247 | |
388 | 備考--(/) ミセケチ--$ 抹消--# 補入--+ 傍書--= ナゾリ--& 独自異文等--* 朱筆--<朱> 不明--△<BR>⏎ | 248 | ||
c1 | 389 | </a><A NAME="k01">校訂1</A> 形--かた(かた/$<朱>)かたち<A HREF="#t01">(戻)</A><BR>⏎ | 249 | <A NAME="k01">校訂1</A> 形--かた(かた/$<朱>)かたち<A HREF="#t01">(戻)</A><BR>⏎ |
390 | <A NAME="k02">校訂2</A> 堪へ--たえ(え/$へ)<A HREF="#t02">(戻)</A><BR>⏎ | 250 | ||
391 | <A NAME="k03">校訂3</A> 案内--あん(ん/+ない)<A HREF="#t03">(戻)</A><BR>⏎ | 251 | ||
392 | <A NAME="k04">校訂4</A> 唐守--からもりて(て/$<朱>)<A HREF="#t04">(戻)</A><BR>⏎ | 252 | ||
393 | <A NAME="k05">校訂5</A> 北の方の--(/+き)か(か/$)たの(の/+かたの)<A HREF="#t05">(戻)</A><BR>⏎ | 253 | ||
394 | <A NAME="k06">校訂6</A> 見置きて--見せ(せ/$を)きて<A HREF="#t06">(戻)</A><BR>⏎ | 254 | ||
395 | <A NAME="k07">校訂7</A> まかり--*まか(か/#)か(か/$)り<A HREF="#t07">(戻)</A><BR>⏎ | 255 | ||
396 | <A NAME="k08">校訂8</A> たびしかはら--たひ(ひ/+し)かはら<A HREF="#t08">(戻)</A><BR>⏎ | 256 | ||
397 | <A NAME="k09">校訂9</A> たるに--たるにに(に/$<朱>)<A HREF="#t09">(戻)</A><BR>⏎ | 257 | ||
398 | <A NAME="k10">校訂10</A> 念じ--ねつ(つ/$む<朱>)し<A HREF="#t10">(戻)</A><BR>⏎ | 258 | ||
399 | <A NAME="k11">校訂11</A> めづらし人--めつらら(ら/$<朱>)しひ(ひ/+と)<A HREF="#t11">(戻)</A><BR>⏎ | 259 | ||
400 | <A NAME="k12">校訂12</A> 御心ざし--御心(心/+さ)し<A HREF="#t12">(戻)</A><BR>⏎ | 260 | ||
401 | <A NAME="k13">校訂13</A> さと--さとに(に/$<朱>)<A HREF="#t13">(戻)</A><BR>⏎ | 261 | ||
402 | <A NAME="k14">校訂14</A> まほしき--(/+ま<朱>)ほしき<A HREF="#t14">(戻)</A><BR>⏎ | 262 | ||
403 | <A NAME="k15">校訂15</A> はべれ--*はへる<A HREF="#t15">(戻)</A><BR>⏎ | 263 | ||
404 | <A NAME="k16">校訂16</A> むつかしけれ--むへ(へ/$つ<朱>)かしけれ<A HREF="#t16">(戻)</A><BR>⏎ | 264 | ||
405 | <A NAME="k17">校訂17</A> 北の方--きた(た/+の)かた<A HREF="#t17">(戻)</A><BR>⏎ | 265 | ||
406 | <A NAME="k18">校訂18</A> あむめり--*あへめり<A HREF="#t18">(戻)</A><BR>⏎ | 266 | ||
407 | <A NAME="k19">校訂19</A> 花やぎ--はなやな(な/$<朱>)き<A HREF="#t19">(戻)</A><BR>⏎ | 267 | ||
408 | <A NAME="k20">校訂20</A> 上下--*うへしも<A HREF="#t20">(戻)</A><BR>⏎ | 268 | ||
409 | <A NAME="k21">校訂21</A> 仕へ--つか(か/+へ<朱>)<A HREF="#t21">(戻)</A><BR>⏎ | 269 | ||
410 | <A NAME="k22">校訂22</A> 見取り--み(み/+と)り<A HREF="#t22">(戻)</A><BR>⏎ | 270 | ||
d1 | 411 | </p>⏎ | ||
412 | <p><a href="index.html">源氏物語の世界ヘ</a><BR>⏎ | 271 | ||
413 | <a href="roman15.html">ローマ字版 </a><BR>⏎ | 272 | ||
414 | <a href="version15.html">現代語訳 </a><BR>⏎ | 273 | ||
415 | <a href="note15.html">注釈</a><BR>⏎ | 274 | ||
416 | <a href="data15.html">大島本</a><BR>⏎ | 275 | ||
417 | <a href="okuiri15.html">自筆本奥入</a><BR>⏎ | 276 | ||
d1 | 418 | </p>⏎ | ||
419 | <hr size="4">⏎ | 277 | ||
420 | </body>⏎ | 278 | ||
421 | </HTML>⏎ | 279 | ||
i0 | 281 |