オリジナルへのリンク
本文 注釈 現代語訳 ローマ字版
修正版 修正版 修正版 修正版
比較 比較 比較 比較

第五帖 若紫


光る源氏の十八歳春三月晦日から冬十月までの物語

この帖の主な登場人物
登場人物読み呼称備考
光る源氏 ひかるげんじ
源氏の中将
光る源氏
源氏の君
中将の君
男君
十八歳
参議兼近衛中将
藤壺の宮 ふじつぼのみや
女宮
父桐壺帝の妃
光る源氏の継母
紫の上 むらさきのうえ 若草
若君
初草
兵部卿宮の娘
藤壺宮の姪
尼君 あまぎみ
北の方
祖母上
故尼君
紫の上の祖母
僧都 そうず なにがし僧都
僧都
紫の上の祖母の兄
王命婦 おうみょうぶ 命婦の君
命婦
藤壺宮の女房
左大臣 さだいじん 大殿
大臣
源氏の岳父
葵の上 あおいのうえ 女君 源氏の正妻
頭中将 とうのちゅうじょう 頭中将 葵の上の兄
兵部卿宮 ひょうぶきょうのみや 親王

父宮
紫の上の父
惟光 これみつ 惟光
大夫
源氏の乳母子
良清 よしきよ 播磨守の子

春の野のうらわか草に親しみて
いとおほどかに恋もなりぬる    (晶子)

第一章 紫上の物語 若紫の君登場、三月晦日から初夏四月までの物語

目次 和歌

第一段 三月晦日、加持祈祷のため、北山に出向く
5行

第二段 山の景色や地方の話に気を紛らす

第三段 源氏、若紫の君を発見す
15行生ひ立たむありかも知らぬ若草を
おくらす露ぞ消えむそらなき
17行初草の生ひ行く末も知らぬまに
いかでか露の消えむとすらむ
2行

第四段 若紫の君の素性を聞く
29行初草の若葉の上を見つるより
旅寝の袖も露ぞ乾かぬ
35行枕結ふ今宵ばかりの露けさを
深山の苔に比べざらなむ
51行吹きまよふ深山おろしに夢さめて
涙もよほす滝の音かな
52行さしぐみに袖ぬらしける山水に
澄める心は騒ぎやはする
23行

第五段 翌日、迎えの人々と共に帰京
7行宮人に行きて語らむ山桜
風よりさきに来ても見るべく
9行優曇華の花待ち得たる心地して
深山桜に目こそ移らね
12行奥山の松のとぼそをまれに開けて
まだ見ぬ花の顔を見るかな
18行夕まぐれほのかに花の色を見て
今朝は霞の立ちぞわづらふ
20行まことにや花のあたりは立ち憂きと
霞むる空の気色をも見む
12行

第六段 内裏と左大臣邸に参る

第七段 北山へ手紙を贈る
4行面影は身をも離れず山桜
心の限りとめて来しかど
9行嵐吹く尾の上の桜散らぬ間を
心とめけるほどのはかなさ
15行あさか山浅くも人を思はぬに
など山の井のかけ離るらむ
17行汲み初めてくやしと聞きし山の井の
浅きながらや影を見るべき

第二章 藤壺の物語 夏の密通と妊娠の苦悩物語

目次 和歌

第一段 夏四月の短夜の密通事件
5行見てもまた逢ふ夜まれなる夢のうちに
やがて紛るる我が身ともがな
7行世語りに人や伝へむたぐひなく
憂き身を覚めぬ夢になしても
4行

第二段 妊娠三月となる

第三段 初秋七月に藤壺宮中に戻る

第三章 紫上の物語(2) 若紫の君、源氏の二条院邸に盗み出される物語

目次 和歌

第一段 紫の君、六条京極の邸に戻る
25行いはけなき鶴の一声聞きしより
葦間になづむ舟ぞえならぬ
31行手に摘みていつしかも見む紫の
根にかよひける野辺の若草
16行

第二段 尼君死去し寂寥と孤独の日々
8行あしわかの浦にみるめはかたくとも
こは立ちながらかへる波かは
11行寄る波の心も知らでわかの浦に
玉藻なびかむほどぞ浮きたる
49行朝ぼらけ霧立つ空のまよひにも
行き過ぎがたき妹が門かな
51行立ちとまり霧のまがきの過ぎうくは
草のとざしにさはりしもせじ
48行

第三段 源氏、紫の君を盗み取る
49行ねは見ねどあはれとぞ思ふ武蔵野の
露分けわぶる草のゆかりを
56行かこつべきゆゑを知らねばおぼつかな
いかなる草のゆかりなるらむ
52行
このページは再編集プログラムによって2015/1/12に出力されました。
源氏物語の世界 再編集プログラム Ver 3.38: Copyright (c) 2003,2015 宮脇文経